Николлс Д, Мартин Р, Валлас Б, Фукс П. 2019
Николлс Джон, Мартин Роберт, Валлас Брюс и Фукс Полл. ОТ НЕЙРОНА К МОЗГУ. 2019.
I. Предисловие редакторов русского перевода Л. Балабана и Р. Гиниатуллина.
Данная книга является переводом четвертого издания знаменитой и ставшей классической книга "От нейрона к мозгу". Первое издание этой книги, написанной Стефеном Куффпером и Джоном Николлсом в 1975 году быто переведено на русский язык и вышло в СССР в 1979 году под редакцией профессора Г. Мегазаника. Несмотря на больший тираж, книга быстро исчезла с прилавков магазинов и стала настольным учебником для несколькиг поколений нейрофизиологов. Последующие английские издания книги были существенно переработаны новым коллективом авторов, однако ни второе, ни третье чздание в России не выходили. Публикация на русском языке данного, четвертого издания стала возможной благодаря поддержка Российского фонда фундаментальных исследований. Возвращение к этой книге в начале нового тысячелетия кажется нам символичным - новое издание для нового поколения означает, надеемся, возрождение интереса к науке.
Цель нового издания осталась той же, что и первого, написанного более четверти века назад - описать способы передачи сигналов нервными клетками, как сигналы анализируются и как на основе этой интеграции возникают высшие функции мозга?. Однако фактически, это новая книга, написанная в соответствии с бурным развитием нейробиологии последних лет. В предисловии, специально написанном к русскому переводу четвертого издачия, Джон Николлс особо выделяет предмет "нейробиология" как междисциплинарную науку, способную интегрировать знания и подходы смежных наук. В России нейробиология пока не выделена в отдельный предмет, как это произошло в большинстве известных западных университетов. Книга "От нейрона к мозгу" может стать для студентов, по сути дела, учебником по нейробиологии. Мы намеренно представили часть текста в подписях к рисункам как на русском, так и на оригинальном английском языке. Нам кажется, что это позволит студентам и начинающим ученым легче освоить специфическую терминологию и быстрее интегрироваться в интернациональное научное сообщество.
Новая книга сохранила узнаваемые черты первого издания, такие как доступность и простота толкования самых сложных явлений в сочетании с высокой научностью, логично отслеженная взаимосвязь различных вопросов нейробиологии, огромное количество ярких наглядных иллюстраций. Объяснение каждого процесса ведется логично и последовательно, мысль авторов четка и ясна. Приятной особенностью книги является то, что авторы не опускают спорные вопросы, описывают альтернативные точки зрения и указывают на нерешенные в настоящее время проблемы. Последнее особенно ценно, поскольку это указания экспертов в этой области на перспективные направления возможного дальнейшего развития нейронауки. Не оставлен без внимания и исторический анализ развития представлений о работе мозга, что делает книгу эмоциональной и увлекательной.
Постоянным автором и главным инициатором всех четырех изданий является Джон Николлс, (John Nicolls), профессор Международной высшей школы (SISSA) в Триесте (Италия). Другими авторами являются известные нейробиологи Брюс Валлас (Bruce G. Wallace) и Роберт Мартин (A. Robert Martin) (University of Colorado), а также Пол Фукс (Paul A. Fuchs) (The John Hopkins University). Bсe aвторы внесли существенный личный вклад в разработку излагаемых проблем, что обеспечило "взгляд изнутри" на многие проблемы нейробиологии и привнесло в изложение особую достоверность и точность.
Первое издание "От нейрона к мозгу" до сих пор входит как рекомендованная литература практически во все курсы, касающиеся работы мозга, для студентов медицинских и биологических вузов России. Надеемся, что новое, полностью переработанное современное издание займет такое же место.
II. Предисловие авторов книги к русскому изданию.
При написании "От нейрона к мозгу" я и мои коллеги прежде всего прследовали цель создания легко читаемой книги, которая помогла бы студентам медицинских и биологических факультетов в освоении знаний о нервной системе. Мы надеялись, что книга будет полезна и исследовгтелям в этой области, равно как и физикам, инжеиерам и молекулярным биологам.
Термины "нейробиология" и "нейронаука" вошли в обиход в 60-е годы XX в., когда Стивен Куффлер создал в медицинской школе Гарвардского университета первый факультет, сотрудниками которого стали физиологи, анатомы и биохимики. Работая вместе, они решали проблемы функционирования и развития нервной система, исследовали молекулярные механизмы работы мозга. До этого ученые этих специальностей работали отдельно, и учебники того времени отражают существовавшее разделение. Настоящая книга представляет собой особый подход к экспериментальному анализу и отражает развитие ключевых концепций науки о мозге вне зависимости от используемых методов.
Авторы книги очень надеялись на то, что богато иллюстрированный материал будет легко доступен каждому студенту, который просто пролистает книгу и решит, стоит ли ее прочитать. Несмотря на то, что английский язык сейчас стал необходимой частью образования исссследователя, текст не на родном языке всегда воспринимается труднее. Теряется та часть научного подхода, которую мы старались передать в книге: красота науки, элегантность экспериментов, связь между классическими исследованиями прошлых лет и открывающиеся сегодня горизонты будущего. Именно поэтому известие о том, что вскоре появится русский перевод последнего издания нашей книги, так радует авторов.
Стивен Куффпер всегда надеялся, что его книга будет переведена на другие языки. Первое издание книги было блестяще и переведено в 1979 году нашим другом профессором Львов Магавачиком из Института эволюционной физиологии и биохимии АН СССР (Ленинград). С тех пор было сделано столько ключевых открытий и настолько изменилось наше понимание механизмов работ л мозга, что новое издание книги на русском языке для студентов о современной нейронауке стало необходимостью.
Многие известные ученые России и бывшего СССР внесли огромный вклад в наше понимание биофизических, нейрохимических и высших функций мозга, что послужило основой для развития исследований синаптической передачи, передачи зрительного сигнала. механизмов моторного контроля, функций коры мозга и механизмов обучения. Этот вклад и создание признанных научных школ также лежат в основе появившегося в последнее время в мире нового интереса к нейронаукам.
Авторы благодарят нашего издателя Э. Синауэра за помощь в издании оригинала и русского перевода. Мы благодарим наших друзей профессоров П. Балабана и Р. Гиниатуллина за их усилия по редактированию и выпуску российского издания. Переводчики Л. Хируг, Р. Хазипов и А. Галкин, вместе с редакторами быстро и профессионально завершили подготовку издания. Несомненным достоинством книги является сохранение оригинальных подписей на английском языке, что позволяет легче перейти к анализу мировой литературы.
Мы надеемся, что настоящее издание послужит дальнейшим стимулом к развитию интереса к бурно развивающимся в настояг время нейронаукам, вклад в которые российских ученых неоспорим.